7 gedachten over “Boekenweekgeschenk 2018

  1. Berthi, je gaat me toch niet vertellen dat je Fries kunt lezen?
    In de stiltecoupé? Want als je als niet Fries toch een beetje de Friese taal wilt begrijpen, dan moet je het zachtjes hardop voorlezen………………..
    Doch dyn plicht en lit de lju mar rabje !
    Groetjes, Tineke

  2. Oh niet geweten dat het ook in het Fries was Ook in andere dialecten?
    (Ja ik weet dat Fries geen dialect is! Friese schoonzoon )
    Gezellige avond
    groetjes, Truus uit Drenthe

  3. @Tineke, ik heb al moeite om de Friese taal te verstaan, laat staan lezen! Ik wist dat dit jaar het Boekenweekgeschenk zowel in het Nederlands als in het Fries zou verschijnen en ik vond het gewoon leuk om beide edities te hebben. Van De Brug van Geert Mak (2007) heb ik zowel de Nederlandse als de Turkse uitgave. Gewoon leuk! De Friese editie verscheen in een beperkte oplage omdat Leeuwarden de Culturele Hoofdstad van Europa 2018 is.
    Mijn boekhandel had een doosje Boekenweekgeschenken in de Friese uitgave ingekocht en zodoende kreeg ik van beide edities een exemplaar. Mooi gebaar van mijn boekhandel.
    http://berthi.textile-collection.nl/2007/03/14/boekenweek_2007/

  4. @Truus, alleen in het Fries dit jaar omdat Leeuwarden de Culturele Hoofdstad van Europa 2018 is. Misschien heeft je boekhandel nog een exemplaar voor je?

  5. Zal eens vragen en anders misschien wel in Drachten waar ze wonen.
    Niet aan gedacht dat Leeuwarden de culturele hoofdstad is dus logisch ook een Fries exemplaar.
    Zonnige dag

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *