Textielpost – Cyprus

Textielpost brengt ons naar de meest bijzondere plekjes van de wereld en laat ons daarbij de behorende fraaie handwerken en textiel zien. We zijn al in diverse landen geweest, maar het is slechts een fractie van wat de wereld ons te bieden heeft. Door de prachtige textielkaarten maak ik kennis met technieken die voor mij nieuw zijn. Zo kom ik via de kaart van Jeanine te weten dat Lefkara een pittoresk plaatsje op Cyprus is en bekend staat om haar bijzondere handwerk. Lefkara borduurwerk doet denken aan Hardanger. Toch zijn er verschillen. Mary Corbet bespreekt op haar site Needle’n Thread het wellicht enige uitgebreide boek over deze techniek: Lefkara Lace Embroidery. Ze laat duidelijke afbeeldingen uit het boek zien en legt uit wat het verschil is met Hardanger. Zo worden de draden bij Lefkara weggeknipt voordat het borduurwerk wordt gedaan. Het linnen is ook veel fijner. Nog een verschil met Hardanger zijn de gebogen lijnen bij Lefkara. Het boek Lefkara lace Embroidery is opnieuw uitgegeven en kan voor € 37 besteld worden bij Barbara Fay.

Het verhaal gaat dat de vrouwen in Lefkara in de Middeleeuwen zijn begonnen met hun handwerk voor extra inkomsten. Zelfs Leonardo da Vinci was onder de indruk van het handwerk Lefkara. Volgens de legende bezocht Leonardo da Vinci het dorp in 1481 en kocht een kanten doek voor het hoofdaltaar van de Duomo di Milano.


Jeanine: ‘Na de kruistochten werd Cyprus het handelscentrum in O-Mediterranean met de embroideries. 1489-1571 Venetian bezetting werd het dorpje in de bergen Lefkara genaamd en het product Lefkarita is een speciale vorm van naaldwerk waar zelfs Leonardo da Vinci onder de indruk van was.’

5 gedachten over “Textielpost – Cyprus

  1. Eerst knippen, dan borduren; dat móét wel op heel fijne stof lijkt me zo. Leuk om te zien en lezen dat er naast de overeenkomsten toch veel verschillen zitten tussen de diverse witwerktechnieken.

  2. Berthi, toch even een opmerking over de woordverificatie. Ik begrijp dat je niet zonder kunt. Maar er zijn ook woordverificaties die direct te lezen zijn en waar je niet eerst enkele keren moet gokken voordat je goed uitkomt. De jouwe is uitzonderlijk slecht leesbaar in vergelijking met andere.

  3. @Mieke S, ik heb er zelf soms ook moeite mee en vorige week in Nijkerk hoorde ik van meer mensen dat ze mijn woordverificatie lastig vinden. Ik heb er met Matthijs over gesproken en zaterdag is hij al op zoek gegaan naar een andere woordverificatie. Tot nu toe nog niet gelukt, maar er is dus aandacht om dit euvel aan te pakken en te vereenvoudigen.

  4. Wat een mooi borduurwerk is dat! Het lijkt wel op Hardanger, maar ziet er duidelijk anders uit! Mooi, mooi, mooi….

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *